- Koti
- Keulapotkurit
- Keula- ja peräpotkurit
- SRVP130 PRO™ retract bow/stern thruster 24V
Keula- ja peräpotkurit
SRVP130 PRO™ retract bow/stern thruster 24V
130kg variable thrust
Tämä tuote on lopetettu. Sitä ei voi enää lisätä ostoskoriin.
Korvaava tuote on saatavilla alla.
-
PRO - VARIABLE SPEED CONTROL
Ett PRO™ bogpropellersystem gör att du kan använda just den effekt som krävs för din manöver. Den variabla hastighetskontrollen eliminerar onödigt ljud då du inte alltid behöver köra systemet 100% som är förknippat med ett standard på/av bogpropellersystem.
Med en dubbel uppsättning (för och akter) får du även den praktiska hållfunktion som gör att du kan ställa in ett konstant tryck som håller mot kaj.
-
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patenterade intelligenta effektstyrning (IPC) ger en fördröjning mellan riktningsändring för att minska slitaget på de mekaniska delarna samtidigt som reläets funktioner övervakas. T.ex. om låg strömnivå gör att relä släpper och börjar slå så pausar IPC styrningen för att undvika fastbränning och om relä bränner fast stannar bogpropellern för att undvika olyckor i hamn.
-
S-LINK™
S-Link™ är ett CAN-baserat system som används för kommunikation mellan Sleipners produkter ombord på båten.
- Kompakta och vattentäta kontakter
- Nyckel och färgkodade kontakter för att säkerställa korrekt och enkel installation
- Olika kabellängder, förlängare och T-kontakter gör systemet skalbart och flexibelt att installera
-
Q-PROP™
Q-Prop™ propellern har uppmätt brusreducering på upp till 75% i kontrollerade miljöer. Den fembladiga snedställda propellern minskar ljudnivån samtidigt som den bibehåller exceptionell effektivitet. Vissa bogpropellermodeller är det t.o.m. ökning av dragkraften.
- Förväntad ljudreduktion i genomsnittliga installationer med 20-40%
- Uppgraderingssatser finns tillgängliga för de flesta Sleipner propellrar
-
OVERHEAT PROTECTION
Automatisk detektering av överhettning av interna komponenter. När en förhöjd temperatur upptäcks stängs enheten automatiskt av för att förhindra farlig överhettning.
-
GALVANIC SEPARATION
Delar under båten som utsätts för havsvatten är galvaniskt isolerade från elsystemet ombord, vilket eliminerar krypströmmar.
-
SEALED DRIVE LUBRICATION
Bogpropellerns växelhus oljefyllt för livstidssmörjning och förseglat med en långtidsmekanisk tätning med keramik och kol för maximal säkerhet mot vatteninträngning.
-
FLEXIBLE COUPLING
Flexibel koppling skyddar drivlinan genom att kompensera för felinriktning mellan elmotorns axel och växelhuset.
-
TWIN PROPELLERS
Dubbla propellrar kan ge mer kraft än modeller med en propeller, jämfört i samma tunneldiameter. Vi använder detta system i våra mellanmodeller, där hög dragkraft krävs i små tunneldiametrar. Tack vare den kompakta designen och höga prestanda har de modellerna med dubbla propellrar blivit det populäraste valet bland båtbyggare över hela världen.
-
DC ELECTRICAL CURRENT
Drivs av likström.
Tuotekoodi: SRVP130/250T-24V
The SRVP130 PRO is a sturdy retractable thruster suitable for cruiser-racers or flat-bottomed boats between 42-62 feet. With its quick deployment, 130-160 kgs of thrust, and variable speed control, all you need to worry about when docking is getting the ropes ready.
Read more about the significant product features below.
Ominaisuudet
PRO - VARIABLE SPEED CONTROL
Ett PRO™ bogpropellersystem gör att du kan använda just den effekt som krävs för din manöver. Den variabla hastighetskontrollen eliminerar onödigt ljud då du inte alltid behöver köra systemet 100% som är förknippat med ett standard på/av bogpropellersystem.
Med en dubbel uppsättning (för och akter) får du även den praktiska hållfunktion som gör att du kan ställa in ett konstant tryck som håller mot kaj.
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patenterade intelligenta effektstyrning (IPC) ger en fördröjning mellan riktningsändring för att minska slitaget på de mekaniska delarna samtidigt som reläets funktioner övervakas. T.ex. om låg strömnivå gör att relä släpper och börjar slå så pausar IPC styrningen för att undvika fastbränning och om relä bränner fast stannar bogpropellern för att undvika olyckor i hamn.
S-LINK™
S-Link™ är ett CAN-baserat system som används för kommunikation mellan Sleipners produkter ombord på båten.
- Kompakta och vattentäta kontakter
- Nyckel och färgkodade kontakter för att säkerställa korrekt och enkel installation
- Olika kabellängder, förlängare och T-kontakter gör systemet skalbart och flexibelt att installera
Q-PROP™
Q-Prop™ propellern har uppmätt brusreducering på upp till 75% i kontrollerade miljöer. Den fembladiga snedställda propellern minskar ljudnivån samtidigt som den bibehåller exceptionell effektivitet. Vissa bogpropellermodeller är det t.o.m. ökning av dragkraften.
- Förväntad ljudreduktion i genomsnittliga installationer med 20-40%
- Uppgraderingssatser finns tillgängliga för de flesta Sleipner propellrar
OVERHEAT PROTECTION
Automatisk detektering av överhettning av interna komponenter. När en förhöjd temperatur upptäcks stängs enheten automatiskt av för att förhindra farlig överhettning.
GALVANIC SEPARATION
Delar under båten som utsätts för havsvatten är galvaniskt isolerade från elsystemet ombord, vilket eliminerar krypströmmar.
SEALED DRIVE LUBRICATION
Bogpropellerns växelhus oljefyllt för livstidssmörjning och förseglat med en långtidsmekanisk tätning med keramik och kol för maximal säkerhet mot vatteninträngning.
FLEXIBLE COUPLING
Flexibel koppling skyddar drivlinan genom att kompensera för felinriktning mellan elmotorns axel och växelhuset.
TWIN PROPELLERS
Dubbla propellrar kan ge mer kraft än modeller med en propeller, jämfört i samma tunneldiameter. Vi använder detta system i våra mellanmodeller, där hög dragkraft krävs i små tunneldiametrar. Tack vare den kompakta designen och höga prestanda har de modellerna med dubbla propellrar blivit det populäraste valet bland båtbyggare över hela världen.
DC ELECTRICAL CURRENT
Drivs av likström.
Cold Cranking Amps (CCA) | Arvo |
---|---|
Minimum battery CCA (DIN) | 400 |
Minimum battery CCA (SAE) | 760 |
Minimum battery CCA (EN) | 680 |
Current draw | Arvo |
---|---|
Standard current draw | 350A |
Dimensions | Arvo |
---|---|
(K) Korkeus | 390mm / 15.35in |
(+K) Lisäkorkeus | 110mm / 4.33in |
(P) Pituus | 688mm / 27.09in |
(L) Leveys | 480mm / 18.90in |
(SH) Sisähalkaisija | 250mm / 9.84in |
(LS) Laskusyvyys | 374mm / 14.72in |
(LL) Laskuleveys | 348mm / 13.7in |
(ML) Muotin leveys | 420mm / 16.54in |
(MK) Muotin korkeus | 97mm / 3.8in |
Electrical Data Matrix | Arvo |
---|---|
Suositeltava sulake | ANL 325 |
Ideal vessel integration | Arvo |
---|---|
Typical vessel class | Moottorivene, Purjevene |
Typical vessel size | 13-19m / 42-62ft |
Installation capability | Arvo |
---|---|
Keula asennusmahdollisuus | Kyllä |
Perä asennusmahdollisuus | Kyllä |
Alaslaskettava ominaisuus | Kyllä |
Ulkoinen asennusmahdollisuus | Ei |
Tunneli asennusmahdollisuus | Ei |
Motor | Arvo |
---|---|
Voltage electric motor | 24V DC |
Teho | 88kW / 194hp |
Performance | Arvo |
---|---|
Items operating power source | Sähköinen |
Product Features | Arvo |
---|---|
Intelligent Power Control | Kyllä |
Q-Propeller | Kyllä |
Single Propeller | Ei |
Twin Propellers | Kyllä |
Twin Counter Rotating Propellers | Ei |
Gravity Feed Lubrication | Ei |
Sealed Drive Lubrication | Kyllä |
Galvanic Separation | Kyllä |
IP - Ignition Protection | Ei |
PRO - Variable Speed Control | Kyllä |
S-Link | Kyllä |
Analog | Ei |
Splash-Proof | Ei |
Flexible Coupling | Kyllä |
Safe Start-Up | Ei |
DC Electrical | Kyllä |
Hold Thrust | Ei |
Ceramic Seals | Kyllä |
Patented Design | Ei |
Thrust ratings | Arvo |
---|---|
Työntövoima 24V | 160kg / 352lbs |
Työntövoima 21V | 130kg / 284lbs |
-
DNV AiP Thruster retract composite housing SR Ø250 and Ø300
Conformity CertificateEnglantipdf -
Product specification sheet PPC 820_520
Product sheetEnglantipdf -
Joystick integration overview for Sleipner thruster systems
Service/Support ManualEnglantipdf -
Installation Manual, SR SEP L&V (SRL/V-P130, SRL/V-P170, SRL/V-P210, SRL/V-P250)
Installation ManualEnglantipdf -
STP.fil PPC 800 (simple version)
CAD FileEnglantistp -
Product specification sheet_DC_thrusters
Product sheetEnglantipdf -
IGS.fil PPC 800 (simple version)
CAD FileEnglantiigs -
DWG.fil PPC 800
CAD FileEnglantidwg -
DXF.fil PPC 800
CAD FileEnglantidxf -
DWG.fil SRV130-250TC open
CAD FileEnglantidwg -
STP.fil SRV130-250TC closed
CAD FileEnglantistp -
STP.fil SRV130-250TC open
CAD FileEnglantistp -
XT.fil SRV130-250TC open
CAD FileEnglantix-t -
XT.fil SRV130-250TC closed
CAD FileEnglantix-t -
CE Declaration of conformity (Doc) - DC - thrusters
Conformity CertificateEnglantipdf -
DWG.fil SRV130-250 TC closed
CAD FileEnglantidwg
SRVP130 PRO™ retract bow/stern thruster 24V
Guide till navigering av reservdelar
Nedan ser du toppnivå av reservdelsenheter tillgängliga för dig. Om du önskar en komponent inom den presenterade enheten, klicka på namnetiketten under bilden för att komma till en detaljerad reservdelslista för den enheten. Om inga ytterligare reservdelar finns tillgängliga betyder det att den aktuella enheten måste köpas som en helhet på grund av service- eller installationskrav.
Gasket
Driveshaft key
Complete flexible coupling
Brushes for motor (kit)**
Brush springs for motor (kit)**
Electric motor
1 Anode kit, aluminium aloy (Al-Zn-In)
Alu anode
Bolt
2 Gearleg SE130
3 Electric motor 24V
Electric motor 24V
Uninsulated cable lug ( B 1457 H 8 )
DIN 933 - M6 x 12
DIN 6798 - A 6,4
4 PPC520 PRO™ power control unit
DIN 933 - M8 x 25
DIN 934 - M8
DIN 7981c M4,8x16
5 Retract mechanical SRV130/24V
Lifting arm complete SB
DIN 912 - M8 x 50
DIN 127 - A 8
DIN 125 - A 8,4
DIN 985 - M8 x 1,25
Flexible drive shaft
Cable actuator
Sensor cable SR
6 Gearleg SE130 w/out propeller
DIN 127 - A 10
DIN 125 - A 10,5
DIN 125 - A 17
DIN 985 - M16x2
7 Solenoid SE100/170 24V
DIN 913 - M5 x 16
Solenoid 24V
DIN 7337 - A3,2 x 8
Relay Clip
Solenoid bracket
DIN7985 M5x8 + DIN6797 M5
8 Solenoid cover kit SE100/120/130 24V
Vastuuvapauslauseke
Sleipner myöntää takuun vain toimitetuille alkuperäisille varaosille. Vastuu varaosien asennuksesta on yksin asentajalla. Älä yritä asentaa varaosia, ellet ole pätevä. Jos varaosa asennetaan väärin, Sliepner Group ei vastaa mistään vahingoista.
Asiakirjassa annetut tiedot olivat oikeita sen julkaisuhetkellä. Sleipner Group ei kuitenkaan voi ottaa vastuuta mahdollisista epätarkkuuksista tai puutteista. Jatkuvat tuoteparannukset voivat muuttaa tuotespesifikaatioita ilman ennakkoilmoitusta. Näin olleen Sleipner Group ei voi ottaa vastuuta tuotteen ja asiakirjan välistä mahdollisia eroista.
-
A legacy that commits
We’ve lived and worked with the unruly sea for a hundred years. That’s why we develop important features that enables a boat to handle the sea better – that enable you to enjoy your boat, at anchor and at full speed. That is why you wanted a boat, isn’t it?
-
Beautiful engineering
The technology in our solutions is world-class. We know, because we’ve developed it ourselves, just as we manufacture every solution, and follow them until their fixed to a hull, ourselves. This meticulous attention to detail is why your day out always will be better with a Sleipner aboard.
-
Worldwide service
We take pride in our solutions’ function throughout their lifespan. So, we never really let them out of sight, even when they’ve left for distant shores. Our global network is there to ensure continuous optimal function. You know what you get with a Sleipner, today and tomorrow.