- Koti
- Keulapotkurit
- Keula- ja peräpotkurit
- SRV80 retract bow/stern thruster 12V
Keula- ja peräpotkurit
SRV80 retract bow/stern thruster 12V
80kg thrust, on/off
-
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patenterade intelligenta effektstyrning (IPC) ger en fördröjning mellan riktningsändring för att minska slitaget på de mekaniska delarna samtidigt som reläets funktioner övervakas. T.ex. om låg strömnivå gör att relä släpper och börjar slå så pausar IPC styrningen för att undvika fastbränning och om relä bränner fast stannar bogpropellern för att undvika olyckor i hamn.
-
S-LINK™
S-Link™ är ett CAN-baserat system som används för kommunikation mellan Sleipners produkter ombord på båten.
- Kompakta och vattentäta kontakter
- Nyckel och färgkodade kontakter för att säkerställa korrekt och enkel installation
- Olika kabellängder, förlängare och T-kontakter gör systemet skalbart och flexibelt att installera
-
Q-PROP™
Q-Prop™ propellern har uppmätt brusreducering på upp till 75% i kontrollerade miljöer. Den fembladiga snedställda propellern minskar ljudnivån samtidigt som den bibehåller exceptionell effektivitet. Vissa bogpropellermodeller är det t.o.m. ökning av dragkraften.
- Förväntad ljudreduktion i genomsnittliga installationer med 20-40%
- Uppgraderingssatser finns tillgängliga för de flesta Sleipner propellrar
-
OVERHEAT PROTECTION
Automatisk detektering av överhettning av interna komponenter. När en förhöjd temperatur upptäcks stängs enheten automatiskt av för att förhindra farlig överhettning.
-
ANALOG
Sleipners analoga signalkablar med Plug & Play-kontakter är färgkodade för att matcha kopplingsscheman med högkvalitativa kontakter för att säkerställa en korrekt installation.
-
GALVANIC SEPARATION
Delar under båten som utsätts för havsvatten är galvaniskt isolerade från elsystemet ombord, vilket eliminerar krypströmmar.
-
SEALED DRIVE LUBRICATION
Bogpropellerns växelhus oljefyllt för livstidssmörjning och förseglat med en långtidsmekanisk tätning med keramik och kol för maximal säkerhet mot vatteninträngning.
-
FLEXIBLE COUPLING
Flexibel koppling skyddar drivlinan genom att kompensera för felinriktning mellan elmotorns axel och växelhuset.
-
TWIN PROPELLERS
Dubbla propellrar kan ge mer kraft än modeller med en propeller, jämfört i samma tunneldiameter. Vi använder detta system i våra mellanmodeller, där hög dragkraft krävs i små tunneldiametrar. Tack vare den kompakta designen och höga prestanda har de modellerna med dubbla propellrar blivit det populäraste valet bland båtbyggare över hela världen.
-
DC ELECTRICAL CURRENT
Drivs av likström.
Tuotekoodi: SRV80/185T-12V
The SRV80 is a sturdy retractable thruster suitable for cruiser-racers or flat-bottomed boats between 35-48 feet. With its quick deployment and 80-96 kgs of thrust, you get a thruster installation you can rely on year after year.
The SRV80 is also available in PRO with variable speed control.
Ominaisuudet
INTELLIGENT POWER CONTROL
Sleipners patenterade intelligenta effektstyrning (IPC) ger en fördröjning mellan riktningsändring för att minska slitaget på de mekaniska delarna samtidigt som reläets funktioner övervakas. T.ex. om låg strömnivå gör att relä släpper och börjar slå så pausar IPC styrningen för att undvika fastbränning och om relä bränner fast stannar bogpropellern för att undvika olyckor i hamn.
S-LINK™
S-Link™ är ett CAN-baserat system som används för kommunikation mellan Sleipners produkter ombord på båten.
- Kompakta och vattentäta kontakter
- Nyckel och färgkodade kontakter för att säkerställa korrekt och enkel installation
- Olika kabellängder, förlängare och T-kontakter gör systemet skalbart och flexibelt att installera
Q-PROP™
Q-Prop™ propellern har uppmätt brusreducering på upp till 75% i kontrollerade miljöer. Den fembladiga snedställda propellern minskar ljudnivån samtidigt som den bibehåller exceptionell effektivitet. Vissa bogpropellermodeller är det t.o.m. ökning av dragkraften.
- Förväntad ljudreduktion i genomsnittliga installationer med 20-40%
- Uppgraderingssatser finns tillgängliga för de flesta Sleipner propellrar
OVERHEAT PROTECTION
Automatisk detektering av överhettning av interna komponenter. När en förhöjd temperatur upptäcks stängs enheten automatiskt av för att förhindra farlig överhettning.
ANALOG
Sleipners analoga signalkablar med Plug & Play-kontakter är färgkodade för att matcha kopplingsscheman med högkvalitativa kontakter för att säkerställa en korrekt installation.
GALVANIC SEPARATION
Delar under båten som utsätts för havsvatten är galvaniskt isolerade från elsystemet ombord, vilket eliminerar krypströmmar.
SEALED DRIVE LUBRICATION
Bogpropellerns växelhus oljefyllt för livstidssmörjning och förseglat med en långtidsmekanisk tätning med keramik och kol för maximal säkerhet mot vatteninträngning.
FLEXIBLE COUPLING
Flexibel koppling skyddar drivlinan genom att kompensera för felinriktning mellan elmotorns axel och växelhuset.
TWIN PROPELLERS
Dubbla propellrar kan ge mer kraft än modeller med en propeller, jämfört i samma tunneldiameter. Vi använder detta system i våra mellanmodeller, där hög dragkraft krävs i små tunneldiametrar. Tack vare den kompakta designen och höga prestanda har de modellerna med dubbla propellrar blivit det populäraste valet bland båtbyggare över hela världen.
DC ELECTRICAL CURRENT
Drivs av likström.
Cold Cranking Amps (CCA) | Arvo |
---|---|
Minimum battery CCA (DIN) | 550 |
Minimum battery CCA (SAE) | 1045 |
Minimum battery CCA (EN) | 940 |
Current draw | Arvo |
---|---|
Standard current draw | 530A |
Dimensions | Arvo |
---|---|
(K) Korkeus | 244mm / 9.61in |
(+K) Lisäkorkeus | 193mm / 7.60in |
(P) Pituus | 563mm / 22.17in |
(L) Leveys | 356mm / 14.02in |
(SH) Sisähalkaisija | 185mm / 7.28in |
(WD min.) Minimum Water Depth | 185mm / 7.28in |
(LS) Laskusyvyys | 275mm / 10.83in |
(LL) Laskuleveys | 195mm / 7.66in |
(ML) Muotin leveys | 262mm / 10.32in |
(MK) Muotin korkeus | 62mm / 2.43in |
Electrical Data Matrix | Arvo |
---|---|
Suositeltava sulake | ANL 400 |
Ideal vessel integration | Arvo |
---|---|
Typical vessel class | Moottorivene, Purjevene |
Typical vessel size | 10-15m / 35-48ft |
Installation capability | Arvo |
---|---|
Keula asennusmahdollisuus | Kyllä |
Perä asennusmahdollisuus | Kyllä |
Alaslaskettava ominaisuus | Kyllä |
Ulkoinen asennusmahdollisuus | Ei |
Tunneli asennusmahdollisuus | Ei |
Motor | Arvo |
---|---|
Voltage electric motor | 12V DC |
Teho | 4.4kW / 6hp |
Performance | Arvo |
---|---|
Items operating power source | Sähköinen |
Product Features | Arvo |
---|---|
Intelligent Power Control | Kyllä |
Q-Propeller | Kyllä |
Single Propeller | Ei |
Twin Propellers | Kyllä |
Twin Counter Rotating Propellers | Ei |
Gravity Feed Lubrication | Ei |
Sealed Drive Lubrication | Kyllä |
Galvanic Separation | Kyllä |
IP - Ignition Protection | Ei |
PRO - Variable Speed Control | Ei |
S-Link | Kyllä |
Analog | Kyllä |
Splash-Proof | Ei |
Flexible Coupling | Kyllä |
Safe Start-Up | Ei |
DC Electrical | Kyllä |
Hold Thrust | Ei |
Ceramic Seals | Kyllä |
Patented Design | Ei |
Safety | Arvo |
---|---|
Safety features | * Electronic time-lapse device protects against sudden change of drive direction. * The electric thermal cut-off switch in electromotor protects against overheating (auto-reset when electro motor cools down). * Flexible coupling between electro-motor and driveshaft protects electromotor and gear system if propeller jams. * Original Sidepower panels shut off automatically 6 minutes after last use. * Original Sidepower panels use child-safe double ON buttons. * An integrated microprocessor monitors solenoids, reduce wear and risk of solenoid lock-in. * Auto-stop of the thruster occurs when an undesirable solenoid lock-in occurs or when continuous operation cut-off timer exceeds 3 minutes. Depending on the panel type after a certain time not in use, the console will shut down and retract the thruster. (NB: the thruster will retract automatically when turned off .) |
Thrust ratings | Arvo |
---|---|
Työntövoima 12V | 96kg / 212lbs |
Työntövoima 10.5V | 80kg / 176lbs |
-
DWG.fil SRV80-185T-12V - metadata
CAD FileEnglantidwg -
IGS.fil SRV80-185T closed (12V) (simple version)
CAD FileEnglantiigs -
XT.fil SRV80-185T Side-Power / Vertical Retractable, 12V - open
CAD FileEnglantix-t -
STP.fil SRV80-185T Side-Power / Vertical Retractable, 12V - open
CAD FileEnglantistp -
User Manual, SR and SR ignition protected (SR, SR IP)
User ManualEnglantipdf -
Joystick integration overview for Sleipner thruster systems
Service/Support ManualEnglantipdf -
STP.fil SRV80-185T closed (12V) simple version
CAD FileEnglantistp -
Product specification sheet_DC_thrusters
Product sheetEnglantipdf -
Video Sleipner Technical Replacing Drive Line Seal
Installation VideosEnglantimp4 -
Installation Manual, SR SE L&V (SRL/V80, SRL/V100)
Installation ManualEnglantipdf -
CE Declaration of conformity (Doc) - DC - thrusters
Conformity CertificateEnglantipdf
SRV80 retract bow/stern thruster 12V
Guide till navigering av reservdelar
Nedan ser du toppnivå av reservdelsenheter tillgängliga för dig. Om du önskar en komponent inom den presenterade enheten, klicka på namnetiketten under bilden för att komma till en detaljerad reservdelslista för den enheten. Om inga ytterligare reservdelar finns tillgängliga betyder det att den aktuella enheten måste köpas som en helhet på grund av service- eller installationskrav.
DIN 912 - M10 x 25
DIN 125 - A 10,5
Motor cable
1 Electric motor 12V
Electric motor
Uninsulated cable lug ( B 1457 H 8 )
DIN 912 - M6 x 12
DIN 6798 - A 6,4
Brushes for motor (kit)
Brushes spring for motor (kit)
Temp switch
2 Retract mechanical SRV80/100 12V
3 Solenoid replacement kit 12V
DIN 913 - M5 x 16
Solenoid replacement 12V
4 Solenoid cover kit SE80
5 Actuator kit 12v Retract 185-250mm
Grommet kit
Locking bolt
DIN 125 - A 13
DIN EN ISO 1234 - 3,2x20
6 Horizontal shaft SRV 185mm
DIN EN ISO 1234 - 3,2x20
Lifting arm complete BB
Packing box
O-ring
Locking nut
Sleeve bearing Ø32 ø28 L20
Seal kit horisontal shafts
Sliding washer
DIN EN ISO 1234 - 3,2x33
Thrust washer
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Shaft for sensor
7 Adapter water proof SRV
Adaptor for seals SRV sensor
O-ring Ø14x3mm
Composite shaft for SRV sensor
O-ring Ø18x3mm
DIN 125 - A 4,3
ISO 7045 - M4 x 40
ISO 7045 - M4 x 55
8 Vertical shaft SRV 185mm
Bearing seal holder
Lock washer
O-ring
Lock nut
DIN 6912 - M6 x 25
DIN 125 - A 6,4
Tool for Ball bearing mounting
DIN 471 - 25x1,2
Rotary Lip Seal
SKF 2RS1W 61805-2RS1
Bushing Drive Shaft
DIN 6885 - A 5 x 5 x 16
Flexible drive shaft
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Drive shaft lower link
Locking pin
Bushing SRV joint
9 Tunnel kit for retract thruster SRV80/100
DIN EN ISO 1234 - 3,2x20
Twist ring
Ø6 x 45,5mm
Drive shaft lower link
DIN EN ISO 1234 - 3,2x12
Bushing SRV joint
Wype Ring Ø28
Turn ring
Tunnel
DIN 912 - M8 x 50
DIN 3771 - 32 x 1,5 - NBR
Sealing holder
Lifting plate
DIN 985 - M8x1,25
Locking pin
10 Anode, aluminium SE60/80/100
Anode, aluminium
Bolt - DIN 6912 - M6 x 16
11 Solenoid bracket kit
DIN7985 M5x8 + DIN6797 M5
Bracket for solenoid
Relay Clip
DIN 7337 - A3,2 x 8
12 Gearleg SE80/100 w/out propeller
DIN 912 - M8 x 55
DIN 127 - A 8
DIN 125 - A 8,4
Drive pin
Propeller washer SS2324
DIN 985 - M12x1,75
Vastuuvapauslauseke
Sleipner myöntää takuun vain toimitetuille alkuperäisille varaosille. Vastuu varaosien asennuksesta on yksin asentajalla. Älä yritä asentaa varaosia, ellet ole pätevä. Jos varaosa asennetaan väärin, Sliepner Group ei vastaa mistään vahingoista.
Asiakirjassa annetut tiedot olivat oikeita sen julkaisuhetkellä. Sleipner Group ei kuitenkaan voi ottaa vastuuta mahdollisista epätarkkuuksista tai puutteista. Jatkuvat tuoteparannukset voivat muuttaa tuotespesifikaatioita ilman ennakkoilmoitusta. Näin olleen Sleipner Group ei voi ottaa vastuuta tuotteen ja asiakirjan välistä mahdollisia eroista.
-
A legacy that commits
We’ve lived and worked with the unruly sea for a hundred years. That’s why we develop important features that enables a boat to handle the sea better – that enable you to enjoy your boat, at anchor and at full speed. That is why you wanted a boat, isn’t it?
-
Beautiful engineering
The technology in our solutions is world-class. We know, because we’ve developed it ourselves, just as we manufacture every solution, and follow them until their fixed to a hull, ourselves. This meticulous attention to detail is why your day out always will be better with a Sleipner aboard.
-
Worldwide service
We take pride in our solutions’ function throughout their lifespan. So, we never really let them out of sight, even when they’ve left for distant shores. Our global network is there to ensure continuous optimal function. You know what you get with a Sleipner, today and tomorrow.